close

         馮夢龍《警世通言》第十七卷鈍秀才一朝交泰

蒙正窯中怨氣,買臣擔上書聲。文夫失意惹人輕,才入榮華稱慶。紅日偶然陰翳,黃河尚有澄清。浮雲眼底總難憑,牢把腳跟立定。

這首《西江月》,大概說人窮通有時,固不可以一時之得意,而自誇其能;亦不可以一時之失意,而自墜其志。唐朝甘露年間,有個王涯丞相,官居一品,權壓百僚,僮僕千數,日食萬錢,說不盡榮華富貴。其府第廚房與一僧寺相鄰。每日廚房中滌鍋淨碗之水,傾向溝中,其水從僧寺中流出。一日寺中老僧出行,偶見溝中流水中有白物,大如雪片,小如玉屑。近前觀看,乃是上白米飯,王丞相廚下鍋裡碗裡洗刷下來的。長老合掌念聲:「阿彌陀佛,罪過,罪過!」隨口吟序一首:

春時耕種夏時耘,粒粒顆顆費力勤;舂去細糠如剖玉,炊成香飯似堆銀。三餐飽食無餘事,一口饑時可療貧。堪歎溝中狼藉賤,可憐天下有窮人。

        長老吟詩已罷,隨喚火工道人,將笊籬笊起溝內殘飯,向清水河中滌去污泥,攤於篩內,日色曬乾,用磁缸收貯。且看幾時滿得一缸,不夠三四個月,其缸已滿。兩年之內,共積得六大缸有餘。

那王涯丞相只道千年富貴,萬代奢華。誰知樂極生悲,一朝觸犯了朝廷,閻門待勘,未知生死。其時賓客散盡,憧僕逃亡,倉廩盡為仇家所奪。王丞相至親二十三口,十盡糧絕,擔饑忍餓,啼哭之聲,聞於鄰寺。長老聽得,心懷不忍。只是一牆之隔,除非穴牆可以相通。長者將缸內所積飯乾浸軟,蒸而饋之。工涯丞相吃罷,甚以為美。遣婢於間老僧,他出家之人,何以有此精食?老僧道:「此非貧僧家常之飯,乃府上滌釜洗碗之餘,流出溝中,貧僧可惜有用之物,棄之無用;將清水洗盡,日色曬乾,留為荒年貧丐之食。今日誰知仍濟了尊府之急。正是一飲一啄,莫非前定。」王涯丞相聽罷,歎道:「我平昔吳殄天物如此,安得不敗?今日之禍,必然不免。」其夜遂伏毒而死。當初富貴時節,怎知道有今日!正是:貧賤常思富貴,富貴又履危機。。此乃福過災生,自取其咎。假如今人貧賤之時,那知後日富貴?即如榮華之日,豈信後來苦楚?如今在下再說個先憂後樂的故事。列位看官們,內中倘有胯下忍辱的韓信,妻不下機的蘇秦,聽在下說這段評話,各人回去硬挺著頭頸過日,以待時來,不要先墜了志氣。有詩四句:

 秋風衰草定逢春,尺蟀泥中也會伸。畫虎不成君莫笑,安排牙爪始驚人。

arrow
arrow
    全站熱搜

    子玲 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()